Pages

dimanche 29 mai 2016

European Quilt Triennial

The quilting group Patchwork du Léman organized an outing yesterday to visit the European Quilt Triennial, an exhibition which take place in the Textile Museum of St Gall (Switzerland). Thanks a lot for asking to join the group for the day ! :-) We leave Lausanne train station early in the morning and travelled across the country to the town of St Gall. Such a long trip for a small country ?!
Le groupe Patchwork du Léman organisait hier une sortie pour visiter la Triennale européenne du quilt, une exposition qui a lieu dans le musée textile de St Gall (Suisse). Merci m'avoir proposé de me joindre au groupe pour la journée ! :-) Nous avons quitté la gare de Lausanne tôt le matin et avons traversé tout le pays jusqu'à la ville de St Gall. Un si long trajet pour un petit pays ?!

45 works made by European textile artists were selected among 160 entries by an international jury. Here are the works that caught my eye.
45 oeuvres réalisées par des artistes textile européens ont été sélectionnées parmi les 160 inscriptions par un jury international. Voici les oeuvres qui ont attiré mon attention.

European Quilt Triennial - Farbenlabyrinth by Ruth Bosshart-Rohrbach
Farbenlabyrinth by Ruth Bosshart-Rohrbach (Switzerland)
I have long admired Ramona Conconi's works.
J'admire depuis longtemps les oeuvres de Ramona Conconi.

European Quilt Triennial - Zeichen in gelb by Ramona Conconi
Zeichen in gelb by Ramona Conconi (Switzerland)

European Quilt Triennial - Zeichen in gelb by Ramona Conconi - Detail
Zeichen in gelb by Ramona Conconi (Switzerland) - Detail

A large range of techniques was represented through the exhibition. Printing techniques, machine and hand embroidery on this work by Regina Birk.
Un large éventail de techniques était représenté à travers l'exposition. Des techniques d'impression, broderie machine et main sur cette oeuvre de Regina Birk.

European Quilt Triennial - Lichter der Stadt by Regina Birk
Lichter der Stadt by Regina Birk (Germany)

European Quilt Triennial - Lichter der Stadt by Regina Birk - Detail
Lichter der Stadt by Regina Birk (Germany) - Detail

I love the way Gabrielle Paquin uses stripe fabrics in her works. She worked with an appliqué technique for this quilt.
J'adore la manière dont Gabrielle Paquin utilise les tissus rayés dans ses oeuvres. Pour ce quilt, elle a travaillé avec une technique d'appliqué.

European Quilt Triennial - Moonlight on the sea by Gabrielle Paquin
Moonlight on the sea by Gabrielle Paquin (France)

We had some time left to walk in the lovely old town of St Gall before coming back.
Nous avons eu un peu de temps avant l'heure du retour pour marcher dans la jolie vieille ville de St Gall.


St Gall


If you are interested in other pictures will be posted shortly on Patchwork du Léman brand new blog.
Si cela vous intéresse, d'autres photos seront publiées prochainement sur le blog flambant neuf du Patchwork du Léman.


jeudi 26 mai 2016

A new project in peach and aqua

I have in mind to make a quilt for my goddaughter for some time now.
J'ai en tête de réaliser un quilt pour ma filleule depuis un certain temps déjà.

Sugar Rush pattern by Laura Pritchard - Work in progress - Three blocks

I chose peach and aqua tones and actually started with the idea to make a kaleidoscope quilt !
J'ai choisi des tons pêche et aqua et j'étais en fait partie dans l'idée de réaliser un quilt kaléidoscope !


Sugar Rush pattern by Laura Pritchard - Work in progress - Making HST

I showed different patterns to my friend a while back and she went for a kaleidoscope quilt for her daughter. You can see here the picture she liked. It is a gorgeous kaleidoscope in purple and orange tones made by Erica at Kitchen Table Quilting.
Il y a quelque temps, j'avais montré différents modèles à mon amie et elle s'était décidée pour un quilt kaléidoscope pour sa fille. Vous pouvez voir ici la photo qui lui a plu. C'est un magnifique kaléidoscope dans les tons violet et orange réalisé par Erica de Kitchen Table Quilting.

Sugar Rush pattern by Laura Pritchard - Work in progress - Three blocks

But ... meanwhile I bought this issue of Love Patchwork and Quilting. I fall in love with Sugar Reef quilt and went in a different direction ... Well, I'm just hoping the recipients will like it too since what I'm now working on doesn't sound like a kaleidoscope at all ... ;-)
Mais ... entre-temps j'ai acheté ce numéro de Love Patchwork and Quilting. J'ai craqué pour le quilt Sugar Reef et je suis partie dans une autre direction ... Bon, j'espère que les destinataires l'aimeront aussi car ce que je suis en train de réaliser maintenant ne ressemble pas du tout à un kaléidoscope ... ;-)

Love Patchwork and Quilting magazine - Issue 29

I think it is not easy to replicate a pattern I love, adding my own touch and at the end be happy with the result anyway ...
What I did differently : the original is made with a limited choice of solid fabrics, which gives this modern style to the quilt. I chose to add pretty little prints (not too busy) and to work in two colours.
Je trouve que ce n'est pas facile de reproduire un modèle que j'adore, en ajoutant une touche personnelle et en étant quand même contente du résultat à la fin ... 
Ce que j'ai fait de différent : l'original est réalisé avec une palette restreinte de tissus unis, ce qui donne ce style moderne au quilt. J'ai choisi d'ajouter de jolis petits imprimés (pas trop chargés) et de travailler en deux couleurs.

Sugar Rush pattern by Laura Pritchard - Work in progress - Ten blocks


I am linking up with Alyce for Sew Cute Tuesday and Kelly for NTT.


dimanche 22 mai 2016

Hand stitching over the week end

On Saturday I made some progress on my Quilty 365 project. Actually I stitched all day and I am quite caught up now ! I had three circles left to stitch for the second quilt I am making as part of this project.
Samedi, j'ai avancé sur mon projet Quilty 365. En fait, j'ai cousu toute la journée et j'ai maintenant presque rattrapé mon retard ! Il me restait trois cercles à appliquer pour le deuxième quilt que je réalise dans le cadre de ce projet.

Quilty 365 project - Last three circles for the second quilt

I also stitched the first circles for my third quilt. For this one I decided to use a blue - grey - yellow colour combination.
J'ai aussi appliqué les premiers cercles pour mon troisième quilt. Pour celui-ci, j'ai décidé d'utiliser une combinaison de couleurs bleu - gris - jaune.

Quilty 365 project - First circles of the third quilt

I spent the day with my friends of Patchmania group and it looks like hexies are in the air at the moment ... Josette keep working on her hexies border I spoke about late in March. As you can see her desk is as neat as it was on the first picture. And, no, she didn't tidy up before I got a shot !
J'ai passé la journée avec mes amies du groupe Patchmania et il semble que les hexagones sont dans l'air en ce moment ... Josette continue de travailler sur sa bordure en hexagones dont j'ai parlé fin mars. Comme vous pouvez le constater, sa table de travail est aussi ordonnée qu'elle l'était sur la première photo. Et, non, elle n'a pas rangé avant que je prenne la photo !

Josette working on hexies

Paula is working with a pattern released in an issue of Quiltmania magazine. It is a medallion quilt which centre is formed of grandmother's flower garden blocks. She chose to use these pretty 1930's reproduction fabrics.
Paula est en train de travailler avec un modèle paru dans un numéro du magazine Quiltmania. C'est un quilt médaillon dont le centre est composé de blocs jardin de grand-mère. Elle a choisi d'utiliser ces jolis tissus reproduction des années 1930.

Grandmother's flower garden blocks by Paula

And just to give you an idea of the hexies size ...  I have never tried the EPP method and I have to say I am really tempted. That would be a handy project to take on the go.
Et juste pour vous donner une idée de la taille des hexagones ... Je n'ai jamais essayé le patchwork méthode anglaise et je dois dire que je suis vraiment tentée. Ce serait un projet pratique à emmener avec soi.

Paula basting

Marie-Thérèse is on track to finish a king size quilt and at that point she got into stitching quite eleven meters (twelve yards) of binding ... ;-)
Marie-Thérèse est en bonne voie pour terminer un couvre-lit deux places et là elle se lance dans la couture d'environ onze mètres (douze yards) de binding ... ;-)

Marie-Thérèse stitching

For the moment I am sitting outside, enjoying the terrace before it rains. I planned to do some hand quilting later on today.
Pour le moment, je suis installée dehors pour profiter de la terrasse avant la pluie. J'ai prévu de faire un peu de quilting main plus tard dans la journée.


Hand quilting in progress on my modern sampler quilt


I am linking up with Kathy for Slow Sunday Stitching.

mercredi 18 mai 2016

HST Quilt-Along and other projects

Here is my block #10 of the HST Quilt-Along hosted by Alyce. This block, Faceted Stripe, is designed by Molli Sparkles. I chose to make it with two prints in addition to background fabric though Molli proposed a two fabrics only version.
Voici mon bloc #10 du HST Quilt-Along organisé par Alyce. Ce bloc, Faceted Stripe, est dessiné par Molli Sparkles. J'ai choisi de le réaliser avec deux imprimés en plus du tissu de fond bien que Molli propose une version avec seulement deux tissus.

HST Quilt-Along - Block #10 Faceted Stripe - Carolyn Friedlander fabrics


These past few days I worked on two other WIPs. I am half-way done on the quilting of my Score #2 improv' project. Here is a sneak peek.
Ces derniers jours, j'ai travaillé sur deux autres projets en cours. J'ai terminé la moitié du quilting sur mon projet d'improvisation Score #2. Voici un aperçu.

Sherri Lynn Wood - Improv' Handbook Score #2 - Quilting in progress

I haven't written about my Quilty 365 project for a while but I keep stitching my circles.
Je n'ai pas écrit à propos de mon projet Quilty 365 depuis quelque temps mais je continue à appliquer mes cercles.


Quilty 365 project - Blocks prepared for hand appliqué

I already joined some blocks together using a dark grey solid as "filling" fabric.
J'ai déjà assemblé quelques blocs en utilisant un uni gris foncé comme tissu de "remplissage".

Quilty 365 project - Some blocks joined together

I have now two rows completed and quite all blocks done for the second quilt I am making as part of this project.
 J'ai maintenant deux lignes terminées et presque tous les blocs pour le deuxième quilt que je réalise dans le cadre de ce projet.

Quilty 365 project - Two rows completed


I am linking up with Alyce for Sew Cute Tuesday and Kelly for NTT.


mercredi 11 mai 2016

Improv Handbook - Score #4

The top I made for Score #2 is not yet quilted but I keep going through Sherri Lynn Wood's book, The Improv Handbook for Modern Quilters. I skip Score #3 which is a round robin for now. I will maybe go back on it if I find other people interested in this experience around here. I started Score #4 during a sewing day with a friend who has just got into the book.

Le top réalisé pour le Score #2 n'est pas encore quilté mais je continue d'avancer dans le livre de Sherri Lynn Wood, The Improv Handbook for Modern Quilters. Pour le moment, je passe le Score #3 qui est un round robin. Je reviendrai peut-être dessus si je trouve d'autres personnes intéressées par cette expérience dans les environs. J'ai commencé le Score #4 lors d'une journée patch avec une amie qui vient de se lancer dans le livre.

Sherri Lynn Wood's book, The Improv Handbook for Modern Quilters - Score #4 - Patchwork Doodle

The subtitle of the book is "A guide to Creating, Quilting and Living courageously" and so, for that project, I am challenging myself to use a colour choice out of my comfort zone : green, turquoise, pink, ... I usually work with a limited palette and often use primary colours combined with neutrals.

Le sous-titre du livre est "A guide to Creating, Quilting and Living courageously" qui se traduit par "Un guide pour créer, quilter et vivre courageusement". Donc pour ce projet, je me lance le défi d'utiliser un choix de couleurs en dehors de ma zone de confort : vert, turquoise, rose, ... Je travaille habituellement avec une palette restreinte et j'utilise souvent des couleurs primaires associées à des tons neutres.


Improv Handbook Score #4 - Patchwork Doodle - Log cabin variation

The idea of  the exercise, Patchwork Doodle, is to explore a few simple shapes by working with ruler-free and template-free techniques. To begin with I chose a log cabin variation and here is my first pieced unit.
L'idée de l'exercice, Patchwork Doodle, est d'explorer plusieurs formes simples en travaillant avec des techniques sans utilisation de règle ni de gabarit. D'abord, j'ai choisi une variation de log cabin et voici ma première unité assemblée.

Improv Handbook Score #4 - Patchwork Doodle - Log cabin variation

Drunkard's path is the shape I decided to work on next. At that point I noticed I had never sewn a drunkard's path block by machine. So I searched the Internet for tutorials and videos. There are lots of methods : no pins, one pin, three pins, a lot of pins, concave pieced on top, convex piece on top, ... and so on. I tried some of them and even thought about giving up this shape ;-)
Le chemin de l'ivrogne est la forme sur laquelle j'ai décidé de travailler ensuite. C'est à ce moment que j'ai réalisé que je n'avais jamais piécé un bloc chemin de l'ivrogne à la machine. J'ai donc recherché des tutoriels et vidéos sur Internet. Il existe beaucoup de méthodes : sans épingles, avec une seule épingle, avec trois épingles, avec beaucoup d'épingles, la pièce concave au-dessus, la pièce convexe au-dessus, ... etc. J'en ai essayé quelques unes et j'ai même pensé abandonner cette forme ;-)

Improv Handbook Score #4 - Patchwork Doodle - Drunkard's path

I finally went for a no pins method explained in this video by Ebony Love since I had wrinkles with each pin method ...
Comme j'avais des plis avec toutes les méthodes utilisant des épingles, je suis finalement partie avec une méthode sans épingles expliquée dans cette vidéo de Ebony Love

Improv Handbook Score #4 - Patchwork Doodle - Drunkard's path

I am far away from having the accurate result shown in the video ! Well ... I decided not to worry about it because I am working on an improv' project and I can trim the blocks as I want. But it is a little frustrating ! At least I have no wrinkles ...
Je suis très loin d'obtenir le résultat précis montré dans la vidéo ! Bon ... J'ai décidé de ne pas m'en préoccuper parce que je travaille sur un projet d'improvisation et que je peux ajuster les blocs comme je veux. Mais c'est un peu frustrant ! Au moins je n'ai pas de plis ...

Improv Handbook Score #4 - Patchwork Doodle - Drunkard's path

I have some blocks left and I will decide as I progress if I include them or not.
Il me reste quelques blocs et je déciderai au fur et à mesure de l'avancement si je les inclus ou pas.

Improv Handbook Score #4 - Patchwork Doodle - Drunkard's path

I am working now on nine patch blocks
Maintenant, je travaille sur des blocs nine patch.

Improv Handbook Score #4 - Patchwork Doodle - Nine patch block

Improv Handbook Score #4 - Patchwork Doodle - Nine patch block

Below, a possible layout with the nine patch blocks
Ci-dessous, une disposition possible avec les blocs nine patch.

Improv Handbook Score #4 - Patchwork Doodle - Construction in progress

I am curious to see how it will turn out ... ;-)
Je suis curieuse de voir où cela va me mener ... ;-)


I am linking up with Alyce for Sew Cute Tuesday and Kelly for NTT.


vendredi 6 mai 2016

Intersections - A finished quilt

I have finally finished this improv' quilt and this is goal #2 on my list for the 2016 Finish-Along ! So for now it is two times better than last quarter ... ;-) The quilting was half-way done for a few weeks but I set this project aside since it was associated with a paintful time.
J'ai enfin terminé ce quilt impro' et c'est le but #2 sur ma liste pour le Finish-Along 2016 ! Donc pour le moment, c'est deux fois mieux que le trimestre précédent ... ;-) La moitié du quilting était réalisée depuis quelques semaines mais j'avais mis de côté ce projet parce que associé à une période pénible.

Intersections - Improv' quilt - Nancy Crow workshop

I'm really happy with the strong visual effect of the composition and colours. I made it after a workshop with Nancy Crow I attended last September. You can read more about the composition here and have a look at the finished top here.
Je suis vraiment contente de l'effet visuel fort de la composition et des couleurs. Je l'ai réalisé suite à un séminaire de Nancy Crow que j'ai suivi en septembre dernier. Vous pouvez en lire plus à propos de la composition ici et voir le top terminé ici.

Intersections - Improv' quilt - Photoshoot outside

I quilted it each quarter inch with my walking foot. I love the texture that dense machine quilting adds to a quilt. I chose these three Aurifil threads for the quilting.
Je l'ai quilté tous les quarts d'inch avec mon pied transporteur. J'adore la texture qu'un matelassage machine dense ajoute à un quilt. J'ai choisi ces trois fils Aurifil pour le quilting. 


Aurifil threads

I am not sure it is visible on pictures but I tried to add some red areas in the dark blue pieced part thanks to quilting.
Je ne suis pas sûre que c'est visible sur les photos, mais j'ai essayé d'ajouter, grâce au quilting, des zones rouges dans la partie piécée bleu foncé. 

Intersections - Improv' quilt - Quilting

Now I am finished ... I notice I am not a fan of dark blue thread on red fabric. I will keep in mind that for next time.
Maintenant que j'ai terminé ... je constate que je ne suis pas fan du fil bleu foncé sur le tissu rouge. Je vais garder ça en mémoire pour la prochaine fois.

Intersections - Improv' quilt - Quilting

I decided not to trim my quilt to get a precise and rectangular size. I kept the natural shape due to improv' work and I am okay with that. But the "wave" in the middle of the quilt was not planned at all ... :-(( It is due to the dense quilting I suppose. The binding helps a little to get something more flat, but that is not enough to fix the problem ...
J'ai décidé de ne pas égaliser mon quilt pour obtenir une taille rectangulaire et précise. J'ai gardé la forme naturelle due au travail d'improvisation et ça me va. Mais la "vague" au milieu du quilt n'était pas prévue du tout ... :-(( Je suppose que c'est à cause du quilting serré. Le binding aide un peu à obtenir quelque chose de plus plat, mais ce n'est pas suffisant pour régler le problème ...

Intersections - Improv' quilt - Quilting

I put my not-easy-to-place Doctor Who fabric on the back. The print and colours go very well with the top !
J'ai mis mon tissu pas-facile-à-placer Doctor Who au dos. L'imprimé et les couleurs vont très bien avec le top !

Intersections - Improv' quilt - Quilt back

A photoshoot in a city street or in front of a tagged wall would be more appropriate for this quilt. But I had not that on hand ...
Une séance photo dans une rue de ville ou devant un mur tagué serait plus approprié pour ce quilt. Mais je n'avais pas ça sous la main ...

Intersections - Improv' quilt - Photoshoot outside

So mountain and nature photoshoot ...
Donc séance photo montagne et nature ...

Gentianes

It was at least an excuse to get my son out of the house for a while ... :-))
C'était au moins un prétexte pour faire sortir mon fils de la maison pour un moment ... :-))

Intersections - Improv' quilt - Photoshoot outside


I am linking up with Crazy Mom Quilts for Finish it up Friday and Quilt Matters for TGIFF.


2016 FAL


jeudi 5 mai 2016

HST Quilt-Along - Diagonal

A ninth block finished for the HST Quilt-Along hosted by Alyce at Blossom Heart Quilts !
Un neuvième bloc terminé pour le HST Quilt-Along organisé par Alyce sur Blossom Heart Quilts !

HST block #9 - Diagonal - Carolyn Friedlander's fabric collections

This block, Diagonal, is very similar to block #5, Mountain, designed by Jess. I played with fabric choice and placement to make them slightly different from each other.
I took a look at the different versions of this block posted on the facebook group and chose to add a fourth fabric to the original design (the four squares in Dentals caramel from the Carkai collection).

Ce block, Diagonal, est très similaire au bloc #5, Mountain, dessiné par Jess. J'ai joué avec le choix de tissu et le placement pour les rendre un peu différents l'un de l'autre. 
J'ai jeté un oeil aux différentes versions de ce bloc publiées sur le groupe facebook et choisi d'ajouter au dessin original un quatrième tissu (les quatre carrés en Dentals caramel de la collection Carkai).

HST block #9 and #5 - Carolyn Friedlander's fabric collections


I am linking up with Alyce for Sew Cute Tuesday and Kelly for NTT.


dimanche 1 mai 2016

Neuchatel Patchwork exhibition

On the road to visit friends in the area of Neuchâtel (Switzerland), we made a stop at Moulin de Bayerel to see Neuchâtel Patchwork group exhibition. Very colourful ! And I really appreciated harmony in quilt hanging.
En chemin pour rendre visite à des amis dans la région de Neuchâtel (Suisse), nous avons fait un arrêt au Moulin de Bayerel pour voir l'exposition du groupe Neuchâtel Patchwork. Très colorée ! Et j'ai vraiment apprécié l'harmonie dans la présentation des quilts.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Overview

All the quilts shown were a part of a challenge : use one of the two fabrics below. Finished size of the quilt was given too.
Tous les quilts présentés faisaient partie d'un challenge : utiliser un des deux tissus ci-dessous. La taille du quilt fini était donnée aussi.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Challenge fabrics

The participants had to use only one challenge fabric per quilt but could make two quilts (one for each challenge fabric). I like very much the improv' style of these two pieces made by Liliane Luginbuhl.
Les participantes ne devaient utiliser qu'un seul tissu challenge par quilt mais pouvaient réaliser deux quilts (un pour chaque tissu challenge). J'aime beaucoup le style impro de ces deux pièces réalisées par Liliane Luginbuhl.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Liliane Luginbuhl quilts
Totem and Structures by Liliane Luginbuhl

Here is another example of harmony among quilts. You can see from left to right : "Quoi d'autre ?" by Marie-Louise Rosselet, "Débandade" by Zibull Masson, "Ne pas se perdre" by Isabelle Breguet and "Rhythm 3" by Maryline Collioud-Robert.
Voici un autre exemple d'harmonie entre les quilts. Vous pouvez voir de gauche à droite : "Quoi d'autre ?" de Marie-Louise Rosselet, "Débandade" de Zibull Masson, "Ne pas se perdre" de Isabelle Breguet and "Rhythm 3" de Maryline Collioud-Robert.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Overview

You can see Maryline Collioud-Robert work here. I attended one of her workshops on colour some time ago and it was really great.
Vous pouvez voir le travail de Maryline Collioud-Robert ici. J'ai participé à un de ses séminaires sur la couleur il y a quelques temps et c'était vraiment super.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Maryline Collioud-Robert quilt

A "grafitti" style quilt has been on my mind for a long time but I never went further than flipping through the book on Street Art I bought recently ... I think I got stuck with technical problems (I am not a fan of fuse appliqué ... ). But Ruth Schouwey made her quilt using hand appliqué and it works well ! So I have no excuse anymore ;-)
J'ai en tête un quilt style "grafitti" depuis longtemps mais je ne suis jamais allée plus loin que feuilleter le livre sur le Street Art que j'ai acheté récemment ... Je pense que je suis restée bloquée sur des problèmes techniques (je ne suis pas fan de l'appliqué collé ... ). Mais Ruth Schouwey a réalisé son quilt en utilisant l'appliqué main et ça rend bien ! Donc, je n'ai plus d'excuse ;-)

Neuchâtel Patchwork exhibition - Ruth Schouwey quilt
"La vie est belle" by Ruth Schouwey
Here is another neon quilt that caught my eye.  Reminds me '80s fashion ;-)
Voici un autre quilt fluo qui a attiré mon attention. Ca me rappelle un peu la mode des années 80 ;-)

Neuchâtel Patchwork exhibition - Anne-Françoise Rey quilt
"J'ai eu un flash" by Anne-Françoise Rey

It was nice to discover this charming exhibition place which is a renovated ancient watermill. And it added interest to the visit for my guys ...
C'était sympa de découvrir ce lieu d'exposition plein de cachet qui est un ancien moulin rénové. Et cela a ajouté un peu d'intérêt à la visite pour mes gars ...

Neuchâtel Patchwork exhibition - Moulin de Bayerel