Pages

dimanche 1 mai 2016

Neuchatel Patchwork exhibition

On the road to visit friends in the area of Neuchâtel (Switzerland), we made a stop at Moulin de Bayerel to see Neuchâtel Patchwork group exhibition. Very colourful ! And I really appreciated harmony in quilt hanging.
En chemin pour rendre visite à des amis dans la région de Neuchâtel (Suisse), nous avons fait un arrêt au Moulin de Bayerel pour voir l'exposition du groupe Neuchâtel Patchwork. Très colorée ! Et j'ai vraiment apprécié l'harmonie dans la présentation des quilts.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Overview

All the quilts shown were a part of a challenge : use one of the two fabrics below. Finished size of the quilt was given too.
Tous les quilts présentés faisaient partie d'un challenge : utiliser un des deux tissus ci-dessous. La taille du quilt fini était donnée aussi.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Challenge fabrics

The participants had to use only one challenge fabric per quilt but could make two quilts (one for each challenge fabric). I like very much the improv' style of these two pieces made by Liliane Luginbuhl.
Les participantes ne devaient utiliser qu'un seul tissu challenge par quilt mais pouvaient réaliser deux quilts (un pour chaque tissu challenge). J'aime beaucoup le style impro de ces deux pièces réalisées par Liliane Luginbuhl.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Liliane Luginbuhl quilts
Totem and Structures by Liliane Luginbuhl

Here is another example of harmony among quilts. You can see from left to right : "Quoi d'autre ?" by Marie-Louise Rosselet, "Débandade" by Zibull Masson, "Ne pas se perdre" by Isabelle Breguet and "Rhythm 3" by Maryline Collioud-Robert.
Voici un autre exemple d'harmonie entre les quilts. Vous pouvez voir de gauche à droite : "Quoi d'autre ?" de Marie-Louise Rosselet, "Débandade" de Zibull Masson, "Ne pas se perdre" de Isabelle Breguet and "Rhythm 3" de Maryline Collioud-Robert.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Overview

You can see Maryline Collioud-Robert work here. I attended one of her workshops on colour some time ago and it was really great.
Vous pouvez voir le travail de Maryline Collioud-Robert ici. J'ai participé à un de ses séminaires sur la couleur il y a quelques temps et c'était vraiment super.

Neuchâtel Patchwork exhibition - Maryline Collioud-Robert quilt

A "grafitti" style quilt has been on my mind for a long time but I never went further than flipping through the book on Street Art I bought recently ... I think I got stuck with technical problems (I am not a fan of fuse appliqué ... ). But Ruth Schouwey made her quilt using hand appliqué and it works well ! So I have no excuse anymore ;-)
J'ai en tête un quilt style "grafitti" depuis longtemps mais je ne suis jamais allée plus loin que feuilleter le livre sur le Street Art que j'ai acheté récemment ... Je pense que je suis restée bloquée sur des problèmes techniques (je ne suis pas fan de l'appliqué collé ... ). Mais Ruth Schouwey a réalisé son quilt en utilisant l'appliqué main et ça rend bien ! Donc, je n'ai plus d'excuse ;-)

Neuchâtel Patchwork exhibition - Ruth Schouwey quilt
"La vie est belle" by Ruth Schouwey
Here is another neon quilt that caught my eye.  Reminds me '80s fashion ;-)
Voici un autre quilt fluo qui a attiré mon attention. Ca me rappelle un peu la mode des années 80 ;-)

Neuchâtel Patchwork exhibition - Anne-Françoise Rey quilt
"J'ai eu un flash" by Anne-Françoise Rey

It was nice to discover this charming exhibition place which is a renovated ancient watermill. And it added interest to the visit for my guys ...
C'était sympa de découvrir ce lieu d'exposition plein de cachet qui est un ancien moulin rénové. Et cela a ajouté un peu d'intérêt à la visite pour mes gars ...

Neuchâtel Patchwork exhibition - Moulin de Bayerel