J'ai la fâcheuse tendance à considérer que mes quilts sont terminés dès que le tunnel est posé et le binding cousu au dos. Donc, j'ai eu du rattrapage à faire pour les étiquettes pendant le week-end. Neuf étiquettes à coudre pour être exacte ... En fait, j'ai prévu d'emmener à l'exposition Nadelwelt six quilts petit format et mon ensemble de quatre minis et seule une étiquette sur dix était faite ...
These past weeks I was happy to receive from some quilting friends pictures of my quilts hanging at shows. Orange Pop is travelling as part of the Best of Quiltcon 2018 and was on display at Sitges (Spain) in March and then at the Australasian Quilt Convention in Melbourne in April. The travelling exhibit will tour Canada and US by the end of the year and will be maybe extended until April 2019. At least I accepted :-)
Ces dernières semaines, j'ai eu la chance de recevoir de quelques amies quilteuses des photos de mes quilts dans des expositions. Orange Pop voyage avec le Best of Quiltcon 2018 et était exposé à Sitges (Espagne) en mars et ensuite à la Australasian Quilt Convention à Melbourne en avril. L'exposition itinérante va encore tourner au Canada et aux Etats-Unis jusqu'à la fin de l'année et sera peut-être prolongée jusqu'en avril 2019. En tout cas j'ai accepté :-)
Orange Pop at Sitges - Photo credit Katell Renon |
I was thrilled to find out that my quilt was centrally located in the exhibition. The quilt on the left is 'Bridges' by Anne Sullivan and is one of my favourite of the Quiltcon pictures I saw.
J'ai été ravie de découvrir que mon quilt était placé au centre de l'exposition. Le quilt à gauche est "Bridges" de Anne Sullivan et est un de mes préférés parmi les photos de Quiltcon que j'ai vu défiler.
Merci Katell pour les photos !
Orange Pop at Sitges - Photo credit Katell Renon |
La ville au loin' est un mini quilt que j'ai réalisé pour un challenge organisé par la délégation suisse de France Patchwork et il était exposé à La Biennale Internationale d'Art Textile en Beaujolais. J'ai été surprise d'apprendre que les quilts ont aussi été exposé au salon Pour l'Amour du Fil à Nantes. Si vous avez envie d'en savoir plus sur ce challenge pas-si-facile-pour-moi, vous trouverez les détails dans cet article précédent.
Merci Brigitte et Laurence pour vos photos et informations !
Photo credit Brigitte Didier - 'La ville au loin' on the left, on the right Martine Mercier's quilt, the last of our series |
Other quilters are a great source of inspiration to me and I am glad when I can provide the same in return. So I was thrilled to receive on Sunday an email from Francine Béliveau in Quebec who made a huge version of my Vinyle wall hanging (about 27" x 31"). She kindly sent me pictures of her Chassés-croisés quilt made with 16" blocks and that end up with a 88" x 98" size !
Les autres quilteuses sont une grande source d'inspiration pour moi et je suis contente quand je peux apporter la même chose en retour. Donc, j'ai été ravie dimanche de recevoir un message de Francine Béliveau au Québec qui a réalisé une version géante de mon panneau mural Vinyle (environ 70 x 80 cm). Elle m'a gentiment envoyé des photos de son quilt Chassés-croisés réalisé avec des blocs de 16" (40 cm) et qui a une dimension finale de 88" x 98" (2.20 x 2.50 m) !
For my project I worked with Debbie's Crosscut block tutorial that leads to a partly random result. So to reproduce the blocks and layout Francine chose to piece it in another way.
Pour mon projet, j'ai travaillé avec le tutoriel Crosscut de Debbie qui conduit à un résultat partiellement aléatoire. Donc pour reproduire les blocs et la disposition, Francine a choisi de le piécer d'une autre manière.
The mini spirals all over have been quilted on a long arm machine.
Les minis spirales sur toute la surface ont été quiltées sur une machine long arm.