vendredi 21 septembre 2018

European Patchwork Meeting 2018

The event takes place in different locations and not in a convention centre as is often the case for quilt shows. So before leaving, I checked the detailed programme and determined which exhibits I absolutely wanted to visit. Of course I was eager to see the quilts of France Patchwork 'Modern Quilt' competition since my Bubble Gum quilt was at display. It's always interesting to see what other participants made. But other than that, the number one on my list was Libs Elliott, a Canadian artist and fabric designer.

L'événement a lieu dans différents endroits et pas dans un centre de convention comme c'est souvent le cas pour les expositions de quilts. Donc avant de partir, j'ai étudié le programme détaillé et déterminé quelles expositions je voulais absolument visiter. Bien sûr, j'étais impatiente de voir les quilts du concours "Modern Quilt" de France Patchwork car mon quilt Bubble Gum était exposé. C'est toujours intéressant de voir ce que les autres participants ont réalisé. Mais à part cela, le numéro un de ma liste était Libs Elliott, une artiste et designer de tissu canadienne.

Catalyst - Quilt by Elizabeth Libs Elliott - EPM 2018
Catalyst By Elizabeth Elliott

Her exhibition was entitled 'Technology and Tradition'. I was glad to see a demo on how she come up with a quilt design using Processing, a programming language used for new media art.

Son exposition était intitulée "Technologie et Tradition". J'étais contente de voir une démo de comment elle obtient un design de quilt en utilisant Processing, un language de programmation utilisé en art nouveau média.

Detail of Rebel - Quilt by Elizabeth Libs Elliott - EPM 2018
Detail of Rebel by Elizabeth Elliott

In short ... She sets parameters like colour, size and shapes and the program then randomly generate a layout. It can be run with the same settings as many time as necessary to get a pleasing design. Libs sometimes decide to rework the design provided or to use just a part of it.

En bref ... Elle définit des paramètres comme la couleur, la taille et les formes et ensuite le programme génère aléatoirement une disposition. Il peut être exécuté avec les mêmes paramètres autant de fois que nécessaire pour obtenir un design satisfaisant. Libs décide parfois de retravailler le design proposé ou de l'utiliser seulement en partie.

TS1 - Quilt by Elizabeth Libs Elliott - EPM 2018
TS1 by Elizabeth Elliott

You can find more about her work on her website or on Instagram.
Vous pouvez voir son travail sur son site web ou sur Instagram.

Exploding Stars - Quilt by Elizabeth Libs Elliott - EPM 2018
Elizabeth Elliott in front of Exploding Stars

In a completely different style ... I love the contrast between these two pictures by the way ! I really enjoyed visiting the small gallery where Marty Ornish (USA) was exhibiting garments made from old quilts.

Dans un style complètement différent ... J'adore le contraste entre ces deux photos d'ailleurs ! J'ai beaucoup apprécié de visiter la petite galerie où Marty Ornish (USA) exposait des vêtements réalisés à partir de quilts anciens.

Circle Game 1957 - Dress by Marty Ornish - EPM 2018
Circle Game 1957 by Marty Ornish

I am usually not a fan of patchwork garments but this approach really touched me. So that the day after I went to listen to her lecture and did not regret it. Marty works with old quilts that are too worn out to be repaired. It was very interesting to know more about her motivation and the meaning behind her works.

Je ne suis habituellement pas fan des vêtements en patchwork mais cette approche m'a vraiment touchée. Si bien que le lendemain, je suis allée écouter sa conférence et je ne l'ai pas regretté. Marty travaille avec des quilts anciens qui sont trop usés pour être réparés. C'était très intéressant de connaître ses motivations et la signification de ses oeuvres.

Detail of Circle Game 1957 - Dress by Marty Ornish - EPM 2018
Detail of Circle Game 1957 by Marty Ornish

She sews in an improv way, without using a pattern. Seing in-progress pictures of her projects and some explanations helped to understand her way of working. Since each piece can be worn that was also fun to see pictures of these garments on models.

Elle coud de manière improvisée, sans utiliser de patron. Voir des photos intermédiaires dans la réalisation de ses projets et quelques explications permettait de mieux comprendre sa manière de travailler. Comme chaque pièce peut être portée, c'était aussi sympa de voir des photos de ces vêtements sur des modèles.

Biased - Dress by Marty Ornish - EPM 2018
Biased by Marty Ornish

Marty rescues quilts from the bin and give them a new life. She tries to use each quilt in full, finding solutions for each part and sewing lace to fill the holes. More pictures on her website and on Instagram.

Marty sauve ces quilts de la poubelle et leur donne une nouvelle vie. Elle essaie d'utiliser chaque quilt en totalité, trouvant des solutions pour chaque partie et cousant de la dentelle pour combler les trous. Plus de photos sur son site web et sur Instagram.

Fiber artist Marty Ornish - EPM 2018
Marty Ornish

Difficult to reproduce on a picture the effect of the striking huge quilts from Erick Wolfmeyer collection. I forgot to take a picture of the label but this one is approximately 600 cm x 200 cm.

Difficile de reproduire sur une photo l'effet des immenses et saisissants quilts de la collection de Erick Wolfmeyer. J'ai oublié de prendre une photo de l'étiquette mais celui-ci mesure environ 600 cm x 200 cm.

Quilt from Erick Wolfmeyer collection - EPM 2018
Quilt from Erick Wolfmeyer collection

This quilt was my favourite in the SAQA exhibition. It was fun to realise I already knew the artist, Erica Waaser. I particularly liked her solo exhibition at EPM three years ago.

Ce quilt est mon préféré de l'eposition SAQA. C'était amusant de réaliser que je connaissait déjà l'artiste, Erica Waaser. J'avais particulièrement aimé son exposition solo lors du Carrefour d'il y a trois ans.

Lost in Navigation - Quilt by Erica Waaser - EPM 2018
Lost in Navigation by Erica Waaser

As you probably know I am drawn to abstract geometric designs. This year theme of the EPM competition was 'In the course of the seasons' and inspired mostly figurative works. I liked very much the interpretation of Carolina Oneto (Chile), the simple shapes and how she played with colour. You cand see her work on Instagram.

Comme vous le savez sûrement, je suis attirée par les designs abstraits et géométriques. Le thème du concours du Carrefour de cette année était "Au fil des saisons" et a inspiré des oeuvres plutôt figuratives. J'ai beaucoup aimé l'interprétation de Carolina Oneto (Chili), les formes simples et le jeu des couleurs. Vous pouvez voir son travail sur Instagram.

Le Quattro Stagioni - Quilt by Carolina Oneto - EPM 2018
Le Quattro Stagioni by Carolina Oneto

I already had the opportunity to see Shizuko Kuroha quilts a few times these past years but I am impressed every time by her work.

J'avais déjà eu l'occasion de voir les quilts de Shizuko Kuroha plusieurs fois ces dernières années mais je suis à chaque fois impressionnée par son travail.

Quilt by Shizuko Kuroha - EPM 2018
Quilt by Shizuko Kuroha

A fiber artist I have admired for a long time is Anne Woringer. Two of her pieces were displayed as part of the Artextures exhibition. Her embroidery work is absolutely beautiful !

Une artiste textile que j'admire depuis longtemps est Anne Woringer. Deux de ses pièces étaient exposées dans le cadre de l'exposition Artextures. Son travail de broderie est absolument magnifique !

Dentelles II - Quilt by Anne Woringer - EPM 2018
Dentelles II by Anne Woringer

I enjoyed touring Alsace with my husband, beautiful towns, vineyard landscapes and regional specialties. We did the outward journey separateley though ...  A four hour drive and visit the show {me} / a couple of days to cover the distance by bicycle, about 400 kilometers through side roads {my husband}. And everybody is happy :-))

J'ai apprécié de visiter l'Alsace avec mon mari, les magnifiques villes, les paysages de vignobles et les spécialités régionales. Nous avons fait le voyage aller séparément cependant ... Quatre heures de route et visite des expositions {moi} / quelques jours pour couvrir la distance à vélo, environ 400 kilomètres par les chemins et routes secondaires {mon mari}. Et tout le monde est content :-))

Saint-Hippolyte - Alsace
Saint-Hippolyte


4 commentaires :

  1. Merci pour ce très beau reportage. Le voyage en duo séparé est également une super idée :)

    RépondreSupprimer
  2. Heureuse de retrouver le travail de la délicieuse Anne Woringer que moi aussi j'apprécie énormément et contente de voir des pièces de patchwork contemporain à la fois complexes et si clairs à lire, si lumineux. Belle exposition !

    RépondreSupprimer
  3. I enjoyed seeing all these quilts - thank you for sharing!

    RépondreSupprimer
  4. merci pour ce reportage! J'aime beaucoup Libs Eliott

    RépondreSupprimer

Thank you for taking the time to post a comment ! I usually reply to comments via e-mail. If you don't hear back from me, please check your settings : you might be a "no-reply blogger".

Merci de prendre le temps de laisser un commentaire ! Je réponds habituellement aux commentaires par e-mail. Si vous n'avez pas de nouvelles de ma part, vérifiez vos paramètres : vous êtes peut-être un "no reply blogger".